Work vs Job vs Task: Apa Bedanya?

By | April 7, 2020

Sobat pembaca, topik bahasan kali ini adalah tiga nomina yang mempunyai kedekatan makna, yakni work, job, dan task. Ketiga nomina ini mempunyai makna dasar yang sama, yaitu sesuatu yang Anda kerjakan. Ketiganya bisa digunakan dalam dua konteks besar. Pertama, dalam kaitannya dengan pekerjaan dalam pengertian umum; dan kedua, dalam kaitannya dengan pekerjaan yang sobat lakukan untuk mencari nafkah. Mari kita bahas masing-masing kata.

WORK

Nomina ini masuk dalam kategori uncountable, artinya tidak bisa dihitung. Itu juga berarti bahwa kata work tidak merujuk pada suatu bentuk pekerjaan tertentu/spesifik, tetapi pekerjaan dalam pengertian umum, yakni segala hal yang sobat kerjakan, apapun itu, baik fisik maupun mental. Kalau sobat menggunakan kata ini sobat tidak berminat untuk berbicara tentang suatu jenis/bentuk pekerjaan tertentu.

Untuk memahami konsep ini coba bayangkan sobat diajak seorang teman pergi ke luar kota mengunjungi salah satu destinasi wisata baru, dan sobat menjawab seperti ini,”Wah maaf nih, aku lagi banyak kerjaan di rumah.” Sobat tidak menyebutkan secara spesifik apa pekerjaan itu karena memang tidak penting dalam konteks ini. Itulah sebabnya sobat menggunakan kata ‘kerjaan’ atau ‘pekerjaan’ karena sobat lebih berminat untuk berbicara pekerjaan sobat secara keseluruhan atau secara umum.

Berikut adalah contoh-contoh kalimat menggunakan kata work sebagai nomina.

  • I have work to do. I’m busy. – Saya ada pekerjaan yang harus saya lakukan. Saya sibuk. Kata work di sini merujuk pada pekerjaan dalam pengertian umum, bukan suatu bentuk pekerjaan tertentu.
  • You should never take work home as that will interfere with family responsibilities. – Kamu seharusnya tidak membawa pekerjaan ke rumah karena itu akan mengganggu tanggung jawab keluarga. Kata work di sini merujuk pada apa yang sobat kerjakan, apapun itu, dalam pengertian umum.
  • Every day there is much work to be done. – Setiap hari ada banyak pekerjaan yang harus dilakukan. Kata work sama sekali tidak merujuk pada suatu bentuk pekerjaan tertentu.
  • It looks like all this work is for nothing. – Tampaknya semua pekerjaan ini (semua hal yang dikerjakan ini, apapun itu) tidak ada gunanya. Kata work tidak merujuk pada suatu bentuk pekerjaan tertentu/spesifik.
  • Homework is used to support the work the students are completing in class. – Pekerjaan rumah digunakan untuk mendukung pekerjaan (apapun itu) yang sedang diselesaikan murid.

Dalam konteks umum kata work juga merujuk pada aktifitas fisik maupun mental yang sobat kerjakan untuk mencapai hasil tertentu, dan dalam hal ini kata ini mirip dengan pengertian upaya atau usaha.

  • It surely requires a lot of hard work to start a business. – Tentu ada banyak yang harus dikerjakan/butuh usaha besar/kerja keras untuk memulai bisnis.
  • It takes a lot of hard work to make something simple.” (Steve Jobs) – Membutuhkan kerja keras untuk membuat sesuatu yang sederhana.

Kata work juga bisa merujuk pada HASIL dari apa yang sobat kerjakan. Dalam bahasa Indonesia bisa diartikan sebagai karya atau hasil pekerjaan.

  • If you want to produce good work, you should pay attention to the tidiness of the workshop. – Jika kamu ingin menghasilkan pekerjaan/karya yang baik, kamu perhatikan adalah kerapian bengkel kerja. Kata work di sini merujuk pada pekerjaan sebagai hasil.
  • Every teacher will have their own view of what constitutes A-quality work. – Setiap guru mempunyai pandangan mereka sendiri tentang apa itu pekerjaan kualitas A (kualitas terbaik). Kata work di sini merujuk pada pekerjaan sebagai hasil.

JOB

Kata ini termasuk nomina countable, nomina yang bisa dihitung. Bentuk jamaknya adalah jobs. Dalam konteks umum sehari-hari di luar dunia kerja, kata ini digunakan untuk merujuk pada suatu bentuk pekerjaan/tugas/kewajiban/fungsi tertentu/spesifik.

  • For parents, raising kids is the toughest and most challenging job. – Bagi orang tua, membesarkan anak itu pekerjaan yang paling berat dan menantang. Kata job digunakan di sini untuk merujuk pada suatu bentuk kewajiban tertentu/spesifik.
  • The doctor’s job is to keep you healthy. – Pekerjaan dokter adalah menjagamu tetap sehat. Kata job digunakan di sini untuk merujuk pada suatu bentuk kewajiban tertentu.
  • As the chairperson of the committee, your job is to facilitate committee meetings. – Sebagai ketua panitia, pekerjaanmu (tugasmu) adalah memfasilitasi pertemuan-pertemuan panitia.
  • I think you should save this painting job for summer. – Saya kira kamu sebaiknya menyisihkan pekerjaan mengecat ini untuk musim panas saja.

Nomina ini juga dipakai untuk menyebut aktivitas yang secara reguler sobat lakukan untuk mencari nafkah. Secara singkat kata job juga merujuk pada pekerjaan spesifik yang menghasikan uang/gaji/upah. Nurse (perawat), bus driver (sopir bus), teacher (guru), pilot (pilot), electrician (tukang listrik), game developer (pengembang game), market analyst (analis pasar), dan lain-lain.

  • My dream job is to be a market analyst. – Pekerjaan impianku adalah menjadi analis pasar.
  • Surgeon is one of the highest-paying jobs in the US. – Ahli bedah adalah salah satu pekerjaan dengan bayaran tertinggi.di Amerika Serikat.

TASK

Bagaimana dengan kata ini? Kata ini lebih tepat diartikan tugas. Definisi untuk kata ini sama dengan definisi untuk kata job. Kamus online Merriam Webster, misalnya, menyebutkan bahwa baik task maupun job adalah “a piece of work – sepotong pekerjaan yang harus dilakukan”. Tetapi, lazimnya yang disebut task adalah pekerjaan yang dibebankan/diberikan/ditugaskan oleh orang yang mempunyai otoritas atau oleh majikan atau oleh keadaan dalam kurun waktu tertentu.

Dalam penggunaan sehari-hari kata task dan job bisa dipertukarkan dengan mudah. Pekerjaan yang sama bisa disebut task atau job, tergantung pada makna apa yang ingin ditekankan. Kalau sobat ingin menegaskan bahwa pekerjaan ditugaskan/diberikan oleh orang lain, sebut saja pekerjaan itu sebagai task. Jika tidak, sebut pekerjaan itu sebagai job. Misalnya, dalam konteks berikut ini:

  • I told my son it was his task to wash the car this week. – Saya katakan pada anak saya bahwa mencuci mobil adalah tugasnya minggu ini. Sobat bisa mengganti kata task dengan job.
  • He was given the task of emailing the letter to all participants. – Dia diberi tugas mengirimkan surat tersebut melalui email kepada seluruh peserta. Sobat bisa mengganti kata task dengan job.

Tetapi, dalam konteks dunia kerja, yang disebut task biasanya adalah pekerjaan-pekerjaan sederhana sebagai bagian dari job. Dengan kata lain, sebuah job terdiri dari beragam task. Beragam task dilakukan untuk menuntaskan sebuah job. Misalnya begini. Kalau sobat bekerja sebagai bank teller, itu adalah job sobat. Job seorang teller adalah membantu nasabah bank dalam berbagai bentuk task. Tugas (task) seorang bank teller yang dibebankan kepadanya termasuk mencairkan cek, melakukan penarikan (uang), melakukan penyimpanan (uang), menerima pembayaran melalui kartu kredit, dan lain-lain.

Semoga membantu.

Author: Noeg

English teacher, blogger, translator, workshop facilitator, writing addict, and photography enthusiast, living in Yogyakarta. I teach, I write, therefore I am.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *