Kata kerja wait bisa berfungsi sebagai kata kerja transitive dengan obyek di belakangnya. Ketika diikuti obyek, kata kerja ini membutuhkan preposisi. Nah, dalam hal ini, ada 2 preposisi yang bisa dipakai: for dan on, maka dikenal frasa verba wait for dan wait on. Lalu, apa perbedaannya?
WAIT FOR
Frase verba ini berarti menunggu atau menantikan sesuatu atau seseorang. Sobat bisa memperhatikan beberapa contoh kalimat berikut
- Time waits for no one. – Waktu tak menunggu siapapun.
- I waited for the doctor in the waiting room. – Saya menunggu dokter di ruang tunggu.
- Martha was waiting for a text reply from her husband. – Martha sedang menunggu sms balasan dari suaminya.
WAIT ON
Menurut kamus online, misalnya http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/wait-on-sb dan http://www.thefreedictionary.com/wait+on, frase verba ini berarti serve, ‘melayani pelanggan di restoran atau toko atau kafe’. Dan memang itulah makna pokok frasa verba ini menurut penggunaan bahasa Inggris standar. Dengan pengertian ini, frase ini bisa digunakan dalam konstruksi kalimat pasif.
- The shopkeeper waits on a number of customers every day. – Pelayan toko melayani sejumlah pelanggan setiap hari.
- The main job of a waitress is to wait on tables. – Pekerjaan utama seorang pramusaji adalah menyediakan makanan di meja-meja pelanggan.
- How much longer do we have to wait to get waited on here? – Berapa lama lagi kita harus menunggu untuk dilayani di sini?
Tetapi, rupa-rupanya ada makna lain dari frasa ini yang berkembang juga di sementara kalangan penutur asli American English. Beberapa tempat di America Serikat terutama bagian tenggara AS termasuk Florida, Georgia, South Carolina menggunakan frasa wait on sebagai sinonim yang mempunyai makna sama dengan wait for.
Satu kamus online http://www.merriam-webster.com/dictionary/wait%20on/upon mencantumkan wait on sebagai frasa verba dengan makna yang sama dengan wait for, sembari menegaskan bahwa makna ini hanya berkembang di Amerika Serikat, itupun hanya sebagian kecil penutur asli. Tentu, karena wait on dengan pengertian ini dianggap tidak standar, penutur asli hanya menggunakan ini dalam percakapan lisan saja dalam situasi yang tidak resmi.
Nice post. I was checking continuously this
blog and I’m impressed! Extremely useful info specifically the
ultimate section 🙂 I care for such info much.
I used to be looking for this certain info for a very long
time. Thank you and best of luck.
Quite useful information after so long looking up on the dictionary. Thank you.