Sit vs Sit Down

By | June 26, 2016

Sit adalah kata kerja (verb) tidak beraturan. Bentuk ke 2 (past tense) dan ke 3 (past participle) kata ini adalah sat. Sit down adalah phrasal verb, sebuah frase. Keduanya bisa diartikan duduk, meskipun kata sit bisa memiliki makna lain. Dalam konteks tertentu, keduanya bisa dipertukarkan, dan dalam konteks lain tidak.

Keduanya bisa dipertukarkan ketika keduanya mengisyaratkan adanya ‘gerakan’ dari posisi berdiri ke duduk. Coba sobat bayangkan seorang sopir bus naik ke atas bus dan kemudian duduk. Dalam proses itu tampak adanya ‘gerakan’ si sopir dari posisi berdiri ke posisi duduk di kursi sopir. Dalam konteks ini, keduanya bisa saling menggantikan tanpa ada perbedaan makna. Coba perhatikan contoh-contoh kalimat berikut:

  • He got on the bus and sat (down) behind the steering wheel. – Ia naik ke bus dan duduk di kursi kemudi.
  • Come and sit (down) next to me – Kemari dan duduklan di samping saya
  • Why don’t you sit (down) here while I get some water for you? – Bagaimana kalau kamu duduk di sini sementara saya ambilkan air untukmu?

Tetapi, frase sit down terdengar lebih sopan (polite) ketika sobat menyuruh atau mempersilakan seseorang untuk duduk. Yang dimaksud adalah ketika ada seseorang datang ke rumah atau kantor Anda untuk bertemu dengan Anda, baik jika sobat menggunakan frase ini: sit down, please, meskipun tentu intonasi juga sangat menentukan sopan atau tidaknya ujaran. Sebaliknya kata sit terdengar kasar dan tidak sopan. Kata ini sering dipakai untuk menyuruh atau memerintahkan seekor anjing duduk.

Bagaimana dengan kata sit? Sobat silakan gunakan kata ini ketika sobat sedang menggambarkan posisi seseorang sedang duduk, TANPA menunjukkan adanya ‘gerakan’ dari posisi berdiri ke posisi duduk. Coba sobat bayangkan bus lewat dan si sopir sedang menyetir. Ketika bus itu lewat, yang sobat lihat adalah si sopir sudah dalam posisi duduk. Tidak ada ‘gerakan’ apapun di sini.

  • All the passengers were sitting in their seats, enjoying their meals. – Seluruh penumpang sedang duduk di kursi, menikmati hidangan makan mereka.
  • The bus driver already sat behind the steering wheel, and the bus was ready to hit the road. – Sang sopir bus sudah duduk di belakang kemudi, dan bus sudah siap jalan.
  • I don’t recall the name of the person who was sitting next to me. – Saya tak ingat nama orang yang duduk di sebelah saya.

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *