Site icon englishforsma.com

Carry, Bring,Take, atau Fetch?

Sobat pembaca, keempat kata ini mempunyai kedekatan makna, dan dalam bahasa Indonesia sering diartikan sebagai membawa, meskipun masing-masing mempunyai makna lain. Makna ‘membawa’ dalam keempat kata tersebut mengandung pengertian adanya perpindahan tempat dari individu yang melakukan aktivitas ‘membawa’ itu, dari atau ke suatu tempat.

CARRY

Carry berarti  menggengam dengan tangan, membawa dalam tas, dalam dompet, menggendong di punggung atau lengan, atau mengangkut dengan alat transportasi, sembari bergerak berpindah tempat. Perpindahan tempat ini bisa berakhir di sebuah lokasi tertentu, atau sekedar berkeliling atau bergerak berpindah tempat tanpa berakhir di sebuah lokasi.

Contoh-contoh kalimat berikut ini bisa memperjelas pengertian di atas: 

Carry juga berarti membawa dalam arti mengangkut. Biasanya makna ini terkait dengan fungsi alat transportasi.

BRING

Kata ini secara umum berarti membawa sesuatu kepada/menuju pembicara. Kata bring dengan makna ini biasanya dipakai dalam konteks request, ketika pembicara meminta tolong orang lain untuk membawa sesuatu mendekat padanya, meskipun juga kerap dipakai dalam konteks lain yang lebih luas. Misalnya:

Kata bring dengan makna ini – dan dalam konteks penggunaan seperti ini – tidak bisa digantikan oleh carry. Tetapi, kadang-kadang pembicara menggunakan sudut pandang pendengar. Pembicara menempatkan diri sebagai pendengar, dan seolah-olah menjadi orang yang akan menerima barang itu.

TAKE

Berbeda dengan bring, kata take secara umum berarti mengambil dari suatu tempat dan membawa ke lokasi lain, BUKAN ke pembicara. Kata ini biasanya digunakan dalam konteks request, ketika pembicara meminta orang lain membawa sesuatu dari suatu tempat ke lokasi lain, menjauh dari pembicara. Perhatikan contoh-contoh berikut:

Take juga berarti mengantar seseorang. Makna ini bisa ditemui dalam kalimat berikut ini:

Kata take seringkali bisa dipertukarkan dengan kata carry ketika berat (weight) benda yang dibawa menjadi titik fokus. Ketika benda yang dibawa itu cukup ringan, sehingga weight atau berat benda yang dibawa tidak menjadi masalah, kata take dipakai. Perhatikan contoh berikut:

Dua kalimat itu sama artinya. Take bisa digantikan oleh carry. Tetapi,

FETCH

Kata fetch juga berarti membawa, dengan pengertian sedikit berbeda dengan ketiga kata di atas. Fetch berarti pergi ke suatu tempat untuk mengambil sesuatu dan membawa sesuatu itu kembali ke tempat asal si pengambil. Ilustrasinya begini. Bayangkan sobat berada di rumah. Sobat kemudian pergi ke kantor untuk mengambil beberapa dokumen, dan kemudian membawa dokumen-dokumen itu kembali pulang ke rumah. Itulah makna fetch. Jadi:

Ketika sobat melempar tulang, dan menyuruh seekor anjing untuk mengambil tulang itu, dan membawa tulang itu kembali, kata fetch lah yang digunakan. Jadi:

Semoga membantu.

 

Exit mobile version