Sobat pembaca, topik kita kali ini adalah dua kata kerja yang cukup membuat kita mengerutkan dahi: see dan meet. Tentu, kata see bisa berarti melihat, yang jelas berbeda dengan meet. Tetapi, ada kalanya keduanya bisa berarti menemui atau bertemu. Dan di sinilah kebingungan kita berawal. Sebenarnya, apa sih bedanya? Mari kita bahas dan bandingkan kedua kata ini.
Selain berarti melihat, kata see juga bisa berarti menemui atau bertemu. Kata meet juga diartikan menemui atau bertemu, meskipun dengan konotasi makna yang berbeda. Prinsipnya begini. Sobat silakan gunakan see jika sobat berbicara tentang menemui atau bertemu seseorang yang sudah sobat kenal dan sudah pernah sobat temui atau jumpai sebelumnya. Sementara kata meet digunakan jika sobat belum pernah bertemu sebelumnya.
Jadi, kata see TIDAK pernah bisa dipakai untuk mengungkapkan bertemu untuk pertama kalinya dengan seseorang dan sobat baru berkenalan dengannya saat pertemuan pertama itu. Kata meet, sebaliknya, hanya digunakan ketika sobat baru bertemu dengan seseorang yang belum pernah Anda kenal sebelumnya.
Maka, misalnya, kalau sobat menghubungi seseorang di luar negeri via email yang sobat belum pernah kenal dan temui sebelumnya, dan menutup email tersebut dengan ungkapan bahwa sobat menantikan bertemu dengannya, ungkapan yang benar adalah “I’m looking forward to meeting you” BUKAN “I’m looking forward to seeing you”.
Sebaliknya, kalau sobat menulis email kepada teman sobat di kota lain, dan sobat akan berkunjung ke rumahnya, sobat akan mengatakan “I’m looking forward to seeing you” karena sobat jelas-jelas sudah mengenal teman sobat itu. Juga, ketika sobat bertemu dengan seseorang yang belum sobat kenal sebelumnya, ungkapan yang benar untuk mengatakan bahwa sobat senang bertemu dengannya adalah “Pleased/Nice to meet you” BUKAN “Pleased/Nice to see you”.
Oleh karena itu sobat jangan mengatakan,”I’m going to meet my friend again today,” dengan alasan seperti disebutkan di atas. Yang benar “I’m going to see my friend again today”.