Lose vs Loose vs Loosen

By | June 8, 2016

Sobat pembaca, topik bahasan kita kali ini adalah tiga kata yang sekilas tampak mirip, tetapi artinya sangat berbeda. Biasanya banyak orang sulit membedakan antara lose dengan loose, dan antara loose dengan loosen. Mari kita bahas satu per satu.

LOSE

Kata ini termasuk kata kerja (verb) tak beraturan. Bentuk kedua dan ketiganya lost. Bentuk kata bendanya adalah loss. Dalam bahasa Indonesia sering diartikan sebagai kalah atau kehilangan, tergantung konteks kalimatnya. Coba sobat perhatikan kalimat-kalimat berikut ini:

  • She once lost a child, and she doesn’t want to lose another. – Ia telah kehilangan seorang anak dan ia tak ingin kehilangan yang lain.
  • It’s once-in-a-lifetime opportunity, don’t lose it. – Ini kesempatan sekali seumur hidup, jangan lewatkan.
  • If we lose this next game, we will be out of the tournament. – Jika kita kalah dalam pertandingan berikutnya ini, kita akan keluar dari turnamen.

LOOSE

Meskipun bisa berfungsi sebagai kata kerja, kata ini lebih sering digunakan sebagai kata sifat (adjective). Sebagai kata sifat, kata ini berarti longgar atau kedodoran seperti celana atau baju yang kebesaran waktu dipakai. Juga bisa berarti kendor/kendur, untuk menggambarkan sesuatu yang seharusnya terikat atau terpasang kuat, tetapi hampir lepas atau seolah mau lepas, seperti baut atau gigi yang mau copot. Coba perhatikan kalimat-kalimat berikut ini:

  • I have lost a lot of weight. My jeans are too loose now. – Berat badan saya turun banyak. Jin saya longgar sekarang.
  • Why do bolts come loose? – Kenapa baut (bisa) kendur?
  • I have a loose tooth. – Saya punya gigi mau copot.
  • She let her hair fall loose. – Ia membiarkan rambutnya jatuh terurai (bebas tidak diikat).

Kata ini juga bisa berfungsi sebagai kata kerja. Sebagai kata kerja, loose adalah kata kerja beraturan. Bentuk kedua dan ketiganya loosed. Kata kerja ini berarti melepaskan, seperti kalau sobat bicara tentang melepaskan/membebaskan hewan atau melepaskan ikatan.

  • You need to loose the bolts first. – Kamu harus melepaskan bautnya dulu.
  • All the animals have been loosed. – Semua hewan telah dilepaskan.

LOOSEN

Kata ini mempunyai kedekatan makna dengan loose sebagai kata kerja. Dalam konteks ikatan, misalnya, loose berarti melepaskan ikatan, dan loosen berarti mengendurkan ikatan. Jadi, tidak sampai lepas.

  • You need to loosen the bolts first. – Kamu harus mengendurkan bautnya dulu. (bandingkan dengan kalimat dengan kata loose di atas.
  • I have a problem with tying a tie, but he has a problem with loosening it. That doesn’t make sense. – Saya kesulitan memakai dasi, dia kesulitan mengendurkan dasi. Tak masuk akal!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *