Sobat pembaca, topik bahasan kita kali ini adalah dua ajektifa yang dalam bahasa Indonesia sering diartikan ‘bisa’ atau ‘mampu’. Dua kata sifat tersebut adalah able dan capable. Kata pertama lazim diikuti to infinitive, sementara kata kedua lazim diikuti of + verb-ing. Itu perbedaan terkait penggunaannya dalam kalimat.
Bagaimana dengan makna? Apakah ada perbedaan? Dalam banyak konteks, keduanya bisa dipertukarkan dan mempunyai arti yang sama. Mari kita bahas satu per satu.
ABLE
Kata ini berarti ‘bisa’ atau ‘mampu’. Ketika sobat menggunakan kata ini untuk mengungkapkan bahwa seseorang bisa atau mampu melakukan sesuatu, sobat mau mengatakan bahwa orang itu mempunyai kemampuan untuk melakukan itu, dan itu BUKANLAH sesuatu yang tak biasa, dan oleh karena itu tidak mengejutkan.
Mengapa tidak mengejutkan? Karena dalam kata ini juga tersirat makna bahwa orang itu mempunyai kemampuan/kekuatan yang setara dengan upaya yang dibutuhkan. Mari kita lihat contoh-contoh kalimat berikut ini:
- After a few years you will be able to walk again. – Dalam beberapa tahun kamu akan mampu berjalan lagi. Maksudnya, kamu akan mempunyai kekuatan yang memang dibutuhkan untuk berjalan. Ini sama sekali tidak mengejutkan, karena kakimu akan sembuh dan kalau kesembuhan itu datang, tentu tidak mengejutkan kalau kamu kemudian bisa berjalan lagi.
- This truck is able to pull a three-ton load. – Truk ini mampu menarik muatan seberat 3 ton. Maksudnya, ya sudah sewajarnya truk ini mampu melakukan itu, karena memang dirancang seperti itu. Tidak ada yang istimewa.
Dalam konteks lain, kata ini juga mengisyaratkan kemampuan untuk melakukan sesuatu saat ini atau saat tertentu di waktu lampau, BUKAN potensi atau kemungkinan mampu melakukan sesuatu suatu saat nanti.
- She is able to complete a tough math test in only 15 minutes. – Dia mampu menyelesaikan tes matematika yang sulit hanya dalam waktu 15 menit. Maksudnya, saat ini memang ia mempunyai kemampuan itu, dan itu tidak mengejutkan karena ia memang cerdas.
- The current was strong at that time, but he was able to cross to the other side of the river. – Aliran sungainya kuat waktu itu, tetapi ia mampu menyeberang ke sisi lain sungai itu.
CAPABLE
Kata ini juga berarti ‘mampu’. Berbeda dengan kata sebelumnya, kata ini secara khusus mengisyaratkan POTENSI atau KEMUNGKINAN untuk melakukan sesuatu di masa mendatang. Dan jika sobat menggunakan kata ini untuk mengungkapkan bahwa seseorang mampu melakukan sesuatu, itu berarti bahwa biasanya orang itu tidak melakukan itu, tetapi dia punya potensi melakukan itu jika dia mau.
- The situation is still capable of improvement. – Masih ada kemungkinan/ada potensi situasinya membaik.
- I knew that Joni was capable of something like this. – Saya tahu bahwa Joni punya kemampuan melakukan ha seperti ini. Maksudnya, Joni biasanya tidak melakukan ini, tetapi saya tahu bahwa dia punya potensi (ada kemungkinan bagi dia) untuk melakukan itu jika dia mau.
CATATAN PENTING: Untuk mudahnya begini. Kalau sobat ingin MEMBERI PENEKANAN pada aspek potensi/kemungkinan sesuatu terjadi atau seseorang melakukan sesuatu, gunakan capable. Di luar itu, silakan gunakan able.