Sobat pembaca, pokok bahasan kita kali ini adalah dua kata yang kadang-kadang diartikan sama dalam bahasa Indonesia, yakni find dan finding. Meskipun masing-masing kata bisa berfungsi sebagai verba, pembahasan dalam artikel ini hanya dibatasi pada fungsi kata-kata tersebut sebagai nomina atau kata benda. Sebagai nomina, keduanya bisa diartikan ‘temuan’, tetapi TIDAK bisa dipertukarkan karena masing-masing mempunyai pengertian berbeda. Mari kita bahas masing-masing kata.
FIND
Kata ini bisa berfungsi sebagai verba, sekaligus sebagai nomina. Sebagai verba, kata ini berarti ‘menemukan’, dan sebagai nomina, kata ini berarti ‘temuan’. Bentuk jamak dari kata ini adalah finds. Kamus online MacMillian Dictionary menyebutkan bahwa nomina ini berarti “something good, interesting, or valuable that you discover by chance” – sesuatu yang baik, menarik, atau berharga yang Anda temukan secara kebetulan.
Secara lebih spesifik, kamus online Oxford Dictionary mendefinisikan nomina ini sebagai “a thing or a person that has been found, especially one that is interesting, valuable, or useful” – sesuatu atau seseorang yang telah ditemukan, khususnya sesuatu atau seseorang yang menarik, berharga, atau berguna.
Definisi dari kedua kamus online tersebut secara implisit menyatakan bahwa yang ditemukan itu sesuatu yang bukan abstrak, tetapi sesuatu yang bisa disentuh secara fisik. Kalau sobat secara kebetulan menemukan sebuah arca kuno dari abad ke 15, misalnya, itu jelas-jelas temuan arkeologis yang sangat berharga. Kalau sobat membutuhkan seorang pengasuh bayi, dan kebetulan ada yang melamar, sobat terima, dan dia melakukan pekerjaannya dengan sungguh-sungguh, itu tentu saja juga bisa disebut temuan yang luar biasa. Berikut adalah contoh-contoh kalimatnya:
- I bought a cadillac at a local auction last week. I thought it was a great find. – Saya membeli sebuah mobil cadillac di suatu pelelangan minggu lalu. Saya kira mobil itu sebuah temuan yang luar biasa.
- We just hired a babysitter. She is a good find. – Kami baru saja mempekerjakan seorang pengasuh bayi. Dia temuan yang bagus.
- The bronze statue from the Majapahit era is a great archeological find. – Patung perunggu dari jaman Majapahit itu merupakan temuan arkeologis yang luar biasa.
FINDING
Bagaimana dengan nomina ini? Kata ini bisa merujuk pada tindakan menemukan, atau biasa disebut ‘penemuan’, tetapi juga bisa merujuk pada sesuatu yang ditemukan, atau ‘temuan’. Berbeda dengan nomina find, kata finding tidak pernah bisa dipakai untuk merujuk pada seseorang. Nomina ini hanya merujuk pada sesuatu. Bentuk jamak dari kata ini adalah findings.
Tetapi perlu digarisbawahi bahwa kata ini mempunyai pengertian sangat khusus, berbeda dengan kata find di atas. Kamus online Cambridge Dictionary menyebutkan bahwa kata ini berarti “a piece of information that is discovered during an official examination of a problem, situation, or object“.
Jadi, secara khusus kata ini merujuk pada informasi yang ditemukan melalui studi, penyelidikan, atau penelitian. Kalau sobat membuat penelitian untuk tesis pascasarjana, dan sobat sampai pada suatu kesimpulan tertentu, kesimpulan itu bisa disebut temuan dalam pengertian finding. Kalau sobat seorang polisi yang sedang melakukan investigasi kasus kejahatan, dan menemukan informasi penting terkait kasus itu, informasi yang sobat temukan itu disebut finding. Berikut adalah contoh-contoh kalimatnya:
- It seems that the government is interested in the findings of his study on the human brain. – Tampaknya pemerintah tertarik dengan temuan-temuan studinya mengenai otak manusia.
- The conclusion that the detective made as to who had murdered the pilot’s wife is an important finding. – Kesimpulan yang dibuat sang detektif terkait siapa yang telah membunuh istri pilot itu merupakan temuan yang penting.
- The findings of the politically motivated survey have puzzled everyone. – Temuan-temuan survei yang bermuatan politis itu membingungkan semua orang.
Semoga bermanfaat.